28. Mai 2017

verrückt nach listen - addicted to lists

Ja, so könnte man mich bezeichnen, denn es geht nicht ohne, nicht nur bei der wöchentlichen einkaufsliste. Mein Planner enthält wöchentlich eine to-do-liste, dann gibt es noch die der projektideen, die der geburtstage, die der geschenkideen...sie machen meinen kopf frei und halten erinnerungen fest. Ich bin definitiv verrückt nach listen. Wo ist die anonyme gruppe der ich beitreten kann?

Yes, you could call me like that, as I am a big fan of lists, not only for the weekly grocery shopping. My planner has weekly to-do-lists, then there is one for project ideas, one for birthdays, one for birthday presents...the free my mind and keep memories. I am addicted to lists. Where is the anonymous group I can join?


Meine inspiration hierzu kam von 30 days of lists. Es geht darum zu allen möglichen themen listen in einem heft anzulegen. Mir war nicht so wirklich an allen möglichen listen, das erschien mir nicht so sinnvoll, aber einige listen hatte ich schon im kopf, die es mir wert sind sie zu dokumentieren. Also baute ich mir ein heft für listen aus dot grid papier. Was sonst?! Meine dot-grid-liebe kennt ihr ja mittlerweile schon. Ich habe einfach mein A4 dot grid papier gedrittelt. Dadurch sind die seiten etwas schmaler als das klassische traveler's notebook format aber ich habe mein papier optimal genutzt und die größe ist auch perfekt für listen.

I got inspired by 30 days of lists. It is about making list to all sorts of topics. As I already had some list ideas in my mind, I was not such much into "all sorts of", I wanted to create lists that are important for me. First, I made a notebook for them by using my dot grid paper. What else?! You already know my love for dot grid paper. I had cut my A4 paper into thirds. Thereby, the pages are a bit more narrow than the classical traveler's notebooks, but I had used my paper completely and the size is also perfect for lists.




Und was liste ich jetzt alles?! Es sind einfach kleine und große dinge, an die ich immer mal wieder denken. Manchmal verliere ich auch den überblick, wann eigentlich was war, z.B. bei konzerten, musical oder crops bei denen ich war. Da helfen mir dann meine listen schnell nachzusehen als lange zu überlegen. Unter meinen bisherigen listen finden sich zum beispiel die adressen an denen ich gewohnt habe, dinge die ich mag und nicht mag, die unterschiedlichen (falsche) schreibweisen meines nachnamens, die geburtstage der kinder meiner freunde etc.

And what do I list now? My lists are full of small and big things I like to remember.  Sometimes I lose track of what was when, e.g. when talking about concerts, musicals, and crops I have been to. Now, just a glimpse in my lists and I get my mind sorted. Among my lists you currently find the adresses I had lived at, things I love and those I hate, the different (wrong) writings of my family name, the birthday of friends children etc. 



Seid ihr auch so listen-verrückt? Was listet ihr?

Are you also addicted to lists? What are you listing?


material
cardboard
stamps - SC and unknown from my stash
word stickers - from my stash
WF1 brush pen * - Zebra
black clean color real brush pen - Zig
fine liner
PP save the date, the details - Teresa Collins
0.75" wire binders - WeR
Cinch - WeR
 black journaling pen

*Affiliate-Link



19. Mai 2017

mehr layern mit Wilna - more layering with Wilna

Vor einiger zeit hatte ich ja den heart layers workshop von Wilna gewonnen. Mein erstes, dadurch inspiriertes layout hatte ich euch ja schon gezeigt. Dieses hier ist nun das zweite gelayerte layout dass durch den workshop entstanden ist. An einer stelle habe ich meinen layer-rekord vom letzten mal sogar übertroffen, ich kam tatsächlich auf 7 schichten übereinander. Ich fand es gar nicht so einfach, da ich ja eher minimalistischer scrappe. Wieviel layer habt ihr schon übereinander geschafft?

You might remember that I won the heart layers workshop by Wilna a little while ago and already had created a layout based on it.  Here comes the 2nd layered layout inspired by the workshop. At one spot I even bet my own layering record and made it up to 7 layers. It wasn't that easy for me to get there as I am more the minimalistic scrapper. How many layers did you already get on your layouts?




material
heart layers print and cut files - iheartstudio
PP craft market, hand painted - crate paper
PP wood - from my stash
carpe diem puffy words - Glitz
take me away ephemera - Pink Paislee
wood embossing folder - SU
fresh foilage die - my memory box
white cardstock

13. Mai 2017

moodboard hand-lettering challenge

Was für ein abend mit stimmungsschwankungen...passend zum moodboard. Gestern durfte ich die challenge für "endlich Freitag" im Dani Peuss Forum stellen und moderieren. Ich hatte mir eine weile den kopf zerbrochen was ich denn anbieten werde. Und dann war es endlich so weit, ich hetzte mich ab um rechtzeitig nach der arbeit zu hause zu sein, stellte meinen beitrag online....und wartete....und wartete...denn es meldete sich keine im forum...kein "hallo hier bin ich"...keine fragen...meine stimmung sank...nach 40 minuten meldet sich eine treue seele: schnipselzauber...danach noch ein paar wenige mehr und nach  etwas über 1h kam dann ein bisschen fahrt auf...ich hatte den abend ja schon abgeschrieben....meine kreativität oder die motivation was zu machen war dahin...aber immerhin retteten mir die wenigen mädels dann noch den abend (ganz lieben dank an euch!)...3 werke wurde geteilt...mein laune war wieder wesentlich besser und irgendwann nach 23h verabschiedete ich mich müde aber zufrieden richtung bett. Genug gequatscht....zurück zum moodboard:

What a mood changing evening...fitting to the moodboard. Yesterday, I was hosting the "endlich Freitag" (= finally Friday) challenge in the Dani Peuss froum (a German scrapbooking forum). It took a little while upfront until I was clear about what kind of challenge I will offer. And then, finally it was time for the live event. I just came home from work, set everything online....and waited....and waited...no-one appeared online....no "hello, I am here"...no questions. My mood was fading away. After 40 minutes finally a faithful mind appeared: schnipselzauber...and a few more after a bit more than an 1h...the conversation started, the girls got creative...I was not in the mood to be creative at all....at least my overall mood became better. And these ladies made my evening (thank you so much!)...they shared 3 projects they had made...and I left almost first, as I was so tired in the end. This evening was different than I expected, but I nevertheless went happy to bed. Enough with writing...back to my moodboard:



Als challenge für den abend hatte ich ein moodboard und mein danidori entschieden. Es sollte möglichst vielseitig sein und sich sowohl für layouts, wie auch für project life, karten oder mixed-media eignen. In meinem danidori mache ich handlettering, also sollte das auch im moodboard auftauchen. Es ist egal ob die details aus den fotos des moodboards, die farben oder beides inspirieren...hauptsache ist, dass es zum kreativ sein anregt.  Im moodboard enthalten sind ausschnitte von diesen werken von Frau PonyDaniMelSuppenhuhnStephanie Schütze und Trudi.

The basis for my challenge was a moodboard and my danidori. It should be as much versatile as possible and work for layouts as well as project life, cards, and mixed-media. In my danidori I am doing hand-lettering, hence, this should be included as well. It does not matter whether the details on the photos of the moodboard, the colors or both inspire you for a layout, a card or a project life page etc...the main purpose is, that it makes you to be creative. In the moodboard I used details of these layouts and pages from Frau PonyDaniMelSuppenhuhnStephanie Schütze and Trudi.


Da ja noch nicht jede lettering-erfahrung hat habe ich dann noch schnell kurze videos (in deutsch und englisch) erstellt in dem ich zeige wie man mit pinsel oder brushpen schön schreibt:

As not everyone is having experience in lettering, I made short videos (in German and English) where I show how to write nicely with brush or brushpens:


deutsche version: 



english version: 



Und hier ist meine seite, die zu dem moodboard entstanden ist:

And here is the page which I did inspired by the moodboard evening:





material
danidori - DaniPeuss
Blue Box watercolors * - Winsor & Newton
micron fineline 005 - Pigma
fineliner 0.3  -Staedler
water brush

*Affiliate-Link
MerkenMerken

5. Mai 2017

wie war der crop in den mai - how was the crop into may

Der ein oder andere hat vielleicht schon bilder auf instagram gesehen und ist eventuell neugierig, auf die geschichten zum crop in den mai. Es war klasse...vielleicht sogar besser als letztes jahr, die erinnerung verblasst etwas. Falls es euch aus so geht könnt ihr letztes jahr hier nochmals nachlesen. Ich habe mich im vorfeld schon sehr gefreut fast alle scrap-freunde auf einmal zu treffen...und stellte dann fest, dass man gar nicht genug zeit hat um mit allen entsprechend zu quatschen. Zum scrappen hatte ich extra mal weniger eingepackt, ich ahnte ja schon, dass ich da nicht so dazu kommen werde. Mel und Jenny haben wieder ein erstklassiges event gezaubert!

You might have seen some photos on instagram that I had been to a crop last weekend. Here is the story about the "crop into May". In Germany we have the habit of dancing into May, hence a lot of parties and dancing in the night from April 30 to May 1st. It was wonderful...maybe even better than last year...the memory fades a bit. In case this is also true for your,  you can re-read here about last year's crop. I was so happy upfront as I knew that almost all scrappy friends will be there...and then I realized that there is not enough time to talk with everyone extensively. I already didn't bring that much material with me, as I sensed that I won't scrap that much. Mel and Jenny created an amazing event!


Für etwas spannung und aufregung wurde auch gesorgt. So ganz geplant war das allerdings nicht...

We also had some friction and excitement which wasn't planned that way....


...aber nach verdautem schock konnte immerhin etwas gescrappt werden...therapeutisches scrappen oder so. Das meinte der arzt bestimmt mit "schonen". Die schere durfte dann nicht mehr mitspielen.

...but after having overcome the shock, scrapping was possible again...therapeutical scrapping I would say. Guess that was what the physician meant with "treat with care". At least the scissors were excluded.


Wir hatten dennoch unseren spass und genossen die zeit zusammen.

Nevertheless, we had fun and enjoyed our time together.


Es gab ein riesiges buffet an scrap material. Ich war ein bißchen überfordert von der auswahl und reiste gefühlt mit übergepäck heim. Hier auch vielen dank an die ganzen sponsoren.

There was a huge buffet of scrap material. I was a bit overstrained with the selection and went home with excess luggage, at least it felt like that. Thanks a lot to all the sponsors.


Ein teil der materialien erklärte Frau Pony in ihrem 1. (?) art journaling workshop. Auf den hatte ich mich besonders gefreut. Davon erzähle ich euch aber ein andermal etwas ausführlicher.

Ms Pony explained some of the materials in her 1st (?) art journaling workshop. I was especially excited about that, and will tell you more details in another post soon.


Und irgendwie waren gefühlt alle am matschen und probieren...pan pastel, wasserfarben, acryl, alles wurde getestet.

Overall, it seemed that everyone was trying mixed-media  and colors to some extend....from pan pastel, to watercolors and acryl...


Mixed-media seite von Maj-Britt - Mixed-media page from Maj-Britt

Selbst Frau Lehrerin, von der ich bisher nur layouts sah, konnte den farben nicht widerstehen.

And even "Ms teacher" couldn't resist, so far I only saw layouts from her.


Bei der verlosung von weiteren goodies wurde sich tierisch gefreut...wegen einhörnern...den katzen auf apfelbäumen...beidem....und anderen gewinnen.

Some were thrilled about the goodies they won...because of unicorns...cats on apple trees...both...and other prizes.


Und irgendwann musste ich die ganzen schönen erlebnisse verarbeiten, was dank der tollen selbst gemachten schlafbrille von Mel hervorragend ging. Jetzt freue mich schon auf nächstes jahr. In diesem sinne: eat, scrap, repeat.

At some point of time my head had to process all the wonderful moments, which worked well thanks to the self-made eye mask from Mel. Now, I am already looking forward to next year. In this spirit: eat, scrap, repeat.


Hier findest du weitere berichte über den crop in den mai:

Here are other posts about the crop into May:

MerkenMerkenMerkenMerkenMerkenMerken
MerkenMerken

28. April 2017

neues aus dem porträtdori - news from my portraitdori

Es gibt wieder neue seiten in meinem 52 porträts travellers notebook...da ich von dem format so begeistert bin hat mein projektheft einen namen bekommen: porträtdori, in anlehnung an midori und faux-dori etc.. Ich hatte dieses projekt um meine wöchentlichen porträts ja schon erwähnt. Falls ihr nochmals nachlesen wollt, könnt ihr das hier tun. Wie gesagt, von dem format bin ich ganz angetan. Vor allem, weil bei mir eine seite viel schneller als ein 12x12 layout entsteht. Entweder bin ich von der 12x12 größe überfordert oder da kommt vermehrt mein perfektionismus durch, der mich da langsamer macht. Ich weiss es nicht. Da ich ja momentan durch meine doppelbelastung mit job und studium eher zeitmangel habe kommt es mir auf jeden fall sehr gelegen, dass ich hier schneller fertig bzw zufrieden bin. Wie gefällt euch denn dieses travellers notebook format? Habt ihr schonmal ihm gearbeitet?

There are some new pages in my 52 portraits traveller's notebook...and as I am so much fan of that format I named this project booklet portraitdori, referring to midori, faux-dori etc.. I had mentioned this weekly project already. In case you want to re-read about it, here is the link.  As already said, this format is so wonderful: I finish my pages much faster than my 12x12 layouts. Either the 12x12 size is overcharging me or it is my perfectionism, that keeps me slow. I do not know. Really appreciate this fast finishing, as I currently do not have that much time doe to the double-load of job and studies. how do you like this traveller's notebook format? Have you already used one?


Und dann gibt es noch eine gewinnerin zu meinem geburtstags-blogpost: Herzlichen Glückwunsch PrinzessinN! Jetzt müsstest du mir nur noch deine adresse schreiben. Und danke an alle die teilgenommen haben!

And then there is a winner of my birthday-blog-post: Congratulations PrinzessinN! You just need to write me your address. And thank you to all who participated!




MerkenMerken